Dana
Dana
Dāna signifie « générosité » en pali et en sanskrit.
Cela exprime l’engagement de ne pas fixer de prix pour l’enseignement du Dharma, afin qu’il reste librement accessible à toutes et à tous, sans que des raisons financières n’en excluent qui que ce soit.
Cela permet également aux enseignant·es comme aux pratiquant·es de vivre cette qualité du cœur qu’est la générosité, dans une confiance mutuelle et une interdépendance bienveillante.
Ne pas fixer de tarif ne signifie pas qu’enseigner ne coûte rien.
Pour être habilité·e à enseigner dans ma lignée, il est nécessaire d’avoir consacré plus d’une décennie à la pratique intensive en retraite silencieuse, d’avoir approfondi la voie par l’étude et de s’être formé·e pendant plusieurs années, souvent en s’appuyant sur des économies personnelles et une vie très simple, parfois même ascétique.
Et comme tout être humain, une fois en situation d’enseigner, il faut subvenir à ses besoins vitaux tout en continuant à pratiquer — afin que l’enseignement reste vivant, authentique et bénéfique.
Je vous invite à faire une offrande non comme un acte marchand — en fonction de ce que vous pensez avoir « reçu » — mais comme une pratique de générosité.
Car la valeur de la pratique ne peut pas toujours être évaluée sur le moment. Les graines que nous semons aujourd’hui peuvent fleurir bien plus tard. Offrir, c’est aussi planter des graines pour l’avenir, participer à rendre ces enseignements disponibles pour d’autres, et contribuer à la continuité d’une voie qui libère.
Soutenir un·e enseignant·e, c’est soutenir la possibilité pour lui/elle de continuer à pratiquer et à transmettre. C’est une façon de renverser le courant de l’accumulation égoïste, et d’ouvrir l’esprit et le cœur à un élan désintéressé, source de paix, de joie et de progression sur le chemin de la libération.
Je vous invite donc à me soutenir financièrement selon vos moyens et en tant que pratique du cœur. Vous trouverez ci-dessous plusieurs options pour le faire.
Un jour, l’un de mes chers enseignants, Joseph Goldstein, a été interrogé sur la manière de décider du montant d’une offrande. Il a répondu :
« Donnez la somme qui vous fait vous sentir généreux·se. »
Voilà la véritable pratique du dāna.
Dana - EURO - Europe (SEPA)
Name: Ana Monica Costa Antunes
Address: Ch. des Tines 8, 1260 Nyon, Switzerland
PostFinance (EUR)
IBAN: CH31 0900 0000 9104 2306 1 (compte en euros)
_______________________
Dana - CHF - Suisse / Switzerland
For wiring from outside Europe you can use WISE: https://wise.com/us/pricing/
PostFinance (CHF)
IBAN: CH07 0900 0000 4075 0361 6
PostFinance’s BIC (SWIFT code)
POFICHBEXXX
Name/address of beneficiary bank
Post Finance Ltd, Mingerstrasse 20, 3030 Bern, Switzerland
_______________________
Dana in GBP
IBAN CH98 0900 0000 9167 7157 2 (in GBP)
Account number 91-677157-2
BIC: POFICHBEXXX
Name/address of beneficiary bank
Post Finance Ltd, Mingerstrasse 20, 3030 Bern, Switzerland